The otherness of the other

In previous posts (eg, here and here), I have talked about the difficulty of assessing the intentions of others, whether for marketing or for computer network design or for national security. The standard English phrase speaks of “putting ourselves in the other person’s shoes”.  But this is usually not sufficient:  we have to put them into their shoes, with their beliefs, their history, their desires, and their constraints, not ourselves, in order to understand their goals and intentions, and to anticipate their likely strategies and actions.    In a fine political thriller by Henry Porter, I come across this statement (page 220):

‘Motive is always difficult to read,’ he replied.  ‘We make a rational assumption about someone’s behaviour based on what we would, or would not, do in the same circumstances, ignoring the otherness of the other. We consider only influences that make us what we are and impose those beliefs on them.  It is the classic mistake of intelligence analysis.’  “

Reference:
Henry Porter [2009]: The Dying Light. London, UK:  Orion Books.
Obscure fact:  Porter (born 1953) is the grand-nephew of novelist Howard Sturgis (1855-1920), step-cousin to George Santayana (1863-1952).

On Getting Things Done

New York Times Op-Ed writer, David Brooks, has two superb articles about the skills needed to be a success in contemporary technological society, the skills I refer to as Getting-Things-Done IntelligenceOne is a short article in The New York Times (2011-01-17), reacting to the common, but wrong-headed, view that technical skill is all you need for success, and the other a long, fictional disquisition in The New Yorker (2011-01-17) on the social skills of successful people.  From the NYT article:

Practicing a piece of music for four hours requires focused attention, but it is nowhere near as cognitively demanding as a sleepover with 14-year-old girls. Managing status rivalries, negotiating group dynamics, understanding social norms, navigating the distinction between self and group — these and other social tests impose cognitive demands that blow away any intense tutoring session or a class at Yale.

Yet mastering these arduous skills is at the very essence of achievement. Most people work in groups. We do this because groups are much more efficient at solving problems than individuals (swimmers are often motivated to have their best times as part of relay teams, not in individual events). Moreover, the performance of a group does not correlate well with the average I.Q. of the group or even with the I.Q.’s of the smartest members.
Researchers at the Massachusetts Institute of Technology and Carnegie Mellon have found that groups have a high collective intelligence when members of a group are good at reading each others’ emotions — when they take turns speaking, when the inputs from each member are managed fluidly, when they detect each others’ inclinations and strengths.

Participating in a well-functioning group is really hard. It requires the ability to trust people outside your kinship circle, read intonations and moods, understand how the psychological pieces each person brings to the room can and cannot fit together.

This skill set is not taught formally, but it is imparted through arduous experiences. These are exactly the kinds of difficult experiences Chua shelters her children from by making them rush home to hit the homework table.”

These articles led me to ask exactly what is involved in reading a social situation?  Brooks mentions some of the relevant aspects, but not all.   To be effective, a manager needs to parse the social situation of the groups he or she must work with – those under, those over and peer groups to the side – to answer questions such as the following:

  • Who has power or influence over each group?  Is this exercised formally or informally?
  • What are the norms and practices of the group, both explicit and implicit, known and unconscious?
  • Who in the group is reliable as a witness?   Whose stories can be believed?
  • Who has agendas and what are these?
  • Who in the group is competent or capable or intelligent?  Whose promises to act can be relied upon?  Who, in contrast, needs to be monitored or managed closely?
  • What constraints does the group or its members operate under?  Can these be removed or side-stepped?
  • What motivates the members of the group?  Can or should these motivations be changed, or enhanced?
  • Who is open to new ideas, to change, to improvements?
  • What obstacles and objections will arise in response to proposals for change?  Who will raise these?  Will these objections be explicit or hidden?
  • Who will resist or oppose change?  In what ways? Who will exercise pocket vetos?

Parsing new social situations – ie, answering these questions in a specific situation – is not something done in a few moments.  It may take years of observation and participation to understand a new group in which one is an outsider.  People who are good at this may be able to parse the key features of a new social landscape within a few weeks or months, depending on the level of access they have, and the willingness of the group members to trust them.     Good management consultants, provided their sponsors are sufficiently senior, can often achieve an understanding within a few weeks.   Experience helps.

Needless to say, most academic research is pretty useless for these types of questions.  Management theory has either embarked on the reduce-and-quantify-and-replicate model of academic psychology, or else undertaken the narrative descriptions of successful organizations of most books by business gurus.   Narrative descriptions of failures would be far more useful.

The best training for being able to answer such questions – apart from experience of life – is the study of anthropology or literature:  Anthropology because it explores the social structures of other cultures and the factors within a single lifetime which influence these structures, and Literature because it explores the motivations and consequences of human actions and interactions.   The golden age of television drama we are currently fortunate to be witness to also provides good training for viewers in human motivations, actions and interactions.  It is no coincidence, in my view, that the British Empire was created and run by people mostly trained in Classics, with its twofold combination of the study of alien cultures and literatures, together with the analytical rigor and intellectual discipline acquired through the incremental learning of those difficult subjects, Latin and Ancient Greek languages.

UPDATE (2011-02-16): From Norm Scheiber’s profile of US Treasury Secretary Timothy Geithner in The New Republic (2011-02-10):

“Tim’s real strength … is that he’s really quick at reading the culture of any institutions,” says Leslie Lipschitz, a former Geithner deputy.

The profile also makes evident Geithner’s agonistic planning approach to policy – seeking to incorporate opposition and minority views into both policy formation processes and the resulting policies.

Monty under Howard Hawks

From an article by David Bromwich about the movies of Howard Hawks:

The best actors of Hollywood films for three decades did a lot of their best work with Hawks.  Grant and Bogart, pre-eminently, but also Cagney, Edward G Robinson, Hepburn (whom he introduced to screwball comedy), Barbara Stanwyck in Ball of Fire, Carole Lombard (who first showed her formidable power and comic range in Twentieth Century), and Montgomery Clift – a refined actor on the brink of being dismissed as overdelicate when Hawks gave him the second lead in Red River and offered tips on movement and gesture.  For example, “the business”, as Hawks’s biographer Todd McCarthy relates, “of putting a strand of wheat in his mouth”; also “rubbing the side of his nose while in thought”.  All the dynamic contest of that movie is there in the contrast between the voices of John Wayne and Clift, the loud monotone of command and the distinct but quiet utterance that suggests a reserve of conscience.  All this Hawks must have heard at once and measured against the story when he saw the actors read for their parts.” (page 17, The Guardian Review, 2011-01-15)

It is hard to believe that someone who had been the leading male actor on the New York stage for a decade before he made his first film should have needed tips on movement and gesture, even from someone as great as Howard Hawks.  Once again, Monty’s intelligence, contribution and agency seem belittled and minimized. Why is this, I wonder?
And, while we are wondering about his reception, why has Monty’s home city’s leading cultural magazine, The New Yorker, never published an article about him in its history?
Posts about Montgomery Clift can be found here.

Drawing as thinking, part 2

I have posted recently on drawing, particularly on drawing as a form of thinking (here, here and here).  I have now just read Patricia Cain’s superb new book on this topic, Drawing: The Enactive Evolution of the Practitioner. The author is an artist, and the book is based on her PhD thesis.  She set out to understand the thinking processes used by two drawing artists, by copying their drawings.  The result is a fascinating and deeply intelligent reflection on the nature of the cognitive processes (aka thinking) that take place when drawing.  By copying the drawings of others, and particularly by copying their precise methods and movements, Dr Cain re-enacted their thinking.  It is not for nothing that drawing has long been taught by having students copy the works of their teachers and masters – or that jazz musicians transcribe others’ solos, and students of musical composition re-figure the fugues of Bach.   This is also why pure mathematicians work through famous or interesting proofs for theorems they know to be true, and why trainee software engineers reproduce the working code of others:  re-enactment by the copier results in replication of the thinking of the original enactor.
In a previous post I remarked that a drawing of a tree is certainly not itself a tree, and not even a direct, two-dimensional representation of a tree, but a two-dimensional hand-processed manifestation of a visually-processed mental manifestation of a tree.   Indeed, perhaps not even always this:    A drawing of a tree is in fact a two-dimensional representation of the process of manifesting through hand-drawing a mental representation of a tree.
After reading Cain’s book, I realize that one could represent the process of representational drawing as a sequence of transformations,  from real object, through to output image (“the drawing”), as follows (click on the image to enlarge it):

It is important to realize that the entities represented by the six boxes here are of different types.  Entity #1 is some object or scene in the real physical world, and entity #6 is a drawing in the real physical world.  Entities #2 and #3 are mental representations (or models) of things in the real physical world, internal to the mind of the artist.  Both these are abstractions; for example, the visual model of the artist of the object may emphasize some aspects and not others, and the intended drawing may do the same. The artist may see the colours of the object, but draw only in black and white, for instance.
Entity #4 is a program, a collection of representations of atomic hand movements, which movements undertaken correctly and in the intended order, are expected to yield entity #6, the resulting drawing.  Entity #4 is called a plan in Artificial Intelligence, a major part of which is concerned with the automated generation and execution of such programs.  Entity #5 is a label given to the process of actually executing the plan of #4, in other words, doing the drawing.
Of course, this model is itself a simplified idealization of the transformations involved.  Drawing is almost never a linear process, and the partially-realized drawings in #6 serve as continuing feedback to the artist to modify each of the other components, from #2 onwards.
References:
Patricia Cain [2010]:  Drawing: The Enactive Evolution of the Practitioner. Bristol, UK: Intellect.

A salute to Charles Hamblin

This short biography of Australian philosopher and computer scientist Charles L. Hamblin was initially commissioned by the Australian Computer Museum Society.

Charles Leonard Hamblin (1922-1985) was an Australian philosopher and one of Australia’s first computer scientists. His main early contributions to computing, which date from the mid 1950s, were the development and application of reverse polish notation and the zero-address store. He was also the developer of one of the first computer languages, GEORGE. Since his death, his ideas have become influential in the design of computer interaction protocols, and are expected to shape the next generation of e-commerce and machine-communication systems.
Continue reading ‘A salute to Charles Hamblin’

Poem: This World

Today’s poem is by Emily Dickinson (1830-1886), New England transcendentalist, and written about 1862.

This World is not Conclusion.
A Species stands beyond –
Invisible, as Music –
But positive, as Sound –
It beckons, and it baffles –
Philosophy – don’t know –
And through a Riddle, at the last –
Sagacity, must go –
To guess it, puzzles scholars –
To gain it, Men have borne
Contempt of Generations
And Crucifixion, shown –
Faith slips – and laughs, and rallies –
Blushes, if any see –
Plucks at a twig of Evidence –
And asks a Vane, the way –
Much Gesture, from the Pulpit –
Strong Hallelujahs roll –
Narcotics cannot still the Tooth
That nibbles at the soul –

Reference:
Brenda Hillman (Editor) [1995]: Emily Dickinson: Poems. Boston, MA, USA: Shambhala.

John Bennett RIP

John Bennett AO (1921-2010), first professor of computing in Australia and founder of Sydney University’s Basser Department of Computer Science, died last month.  The SMH obit, from which the lines below are taken, is here.

Emeritus Professor John Bennett AO was an internationally recognised Australian computing pioneer. Known variously as ”the Prof”, ”JMB” or ”Rusty”, he was a man with a voracious appetite for ideas, renowned for his eclectic interests, intellectual generosity, cosmopolitan hospitality and prodigious general knowledge.
As Australia’s first professor of computer science and foundation president of the Australian Computer Society, Bennett was an innovator, educator and mentor but at the end of his life he wished most to be remembered for his contribution to the construction of one of the world’s first computers, the Electronic Delay Storage Automatic Calculator (EDSAC). In 1947 at Cambridge University, as Maurice Wilkes’s first research student, he was responsible for the design, construction and testing of the main control unit and bootstrap facility for EDSAC and carried out the first structural engineering calculations on a computer as part of his PhD. Bennett’s work was critical to the success of EDSAC and was achieved with soldering irons and war-surplus valves in the old Cambridge anatomy dissecting rooms, still reeking of formalin.
. . .
The importance of his work on EDSAC was recognised by many who followed. In Cambridge he also pioneered the use of digital computers for X-ray crystallography in collaboration with John Kendrew (later a Nobel Prize winner), one of many productive collaborations.
He was recruited from Cambridge by Ferranti Manchester in 1950 to work on the Mark 1*. Colleague G. E. ”Tommy” Thomas recalls that when Ferranti’s promise to provide a computer for the 1951 Festival of Britain could not be fulfilled, ”John suggested … a machine to play the game of Nim against all comers … [It] was a great success. The machine was named Nimrod and is the precursor of the vast electronic games industry we know today.”
In 1952, Bennett married Mary Elkington, a London School of Economics and Political Science graduate in economics, who was working in another section at Ferranti. Moving to Ferranti’s London Computer Laboratory in 1953, Bennett worked in a team led by Bill Elliott, alongside Charles Owen, whose plug-in components enabled design of complete computers by non-engineers. Owen went on to design the IBM 360/30. Bennett remembered of the time, ”Whatever we touched was new; it gives you a great lift. We weren’t fully aware of what we were pioneering. We knew we had the best way but we weren’t doing it to convert people – we were doing it because it was a new tool which should get used. We knew we were ploughing new ground.”
Bennett was proud of being Australian and strongly felt the debt he owed for his education. When Harry Messel’s School of Physics group asked him in 1956 to head operations on SILLIAC (the Sydney version of ILLIAC, the University of Illinois Automatic Computer – faster than any machine then commercially available), he declined a more lucrative offer he had accepted from IBM and moved his family to Sydney.
The University of Sydney acknowledged computer science as a discipline by creating a chair for Bennett, the professor of physics (electronic computing) in 1961. Later the title became professor of computer science and head of the Basser department of computer science. Fostering industry relationships and ensuring a flow of graduates was a cornerstone of his tenure.
Bennett was determined that Australia should be part of the world computing scene and devoted much time and effort to international professional organisations. This was sometimes a trial for his staff. Arthur Sale recalls, ”I quickly learnt that John going away was the precursor to him returning with a big new idea. After a period when we could catch up with our individual work, John would tell us about the new thing that we just had to work on. Once it was the ARPAnet [Advanced Research Projects Agency Network] and nothing would suffice until we started to try to communicate with the Aloha satellite over Hawaii that had run out of gas to establish a link to Los Angeles and ARPAnet and lo and behold, the internet had come to Australia in the 1970s.”
In 1983, Bennett was appointed as an officer of the Order of Australia. After his retirement in 1986, he remained active, attending PhD seminars and lectures to ”stay up to date and offer a little advice” while continuing to earn recognition for his contributions to computer science for more than half a century.

Poem: Orchids

Shi Tao (c. 1642-1707) was an artist, poet and scholar born into a high aristocratic family during the last days of the Ming Dynasty.  After the overthrow of the Ming in 1644 and the establishment of the Manchu Qing Dynasty, Shi Tao was raised and lived initially as a Buddhist monk. This poem is #4 from an illustrated album of 12 poems and paintings, 6 landscapes and 6 flowers, called Returning Home, published in 1695.  The brush styles of the calligraphy and the paintings match the mood of the respective poems in a superb fusion of text, image and idea.  Orchids are associated with “virtuous gentlemen” in Chinese literature, and with the friendship between them.  The last lines of the poem allude to the difficult political times in which the poem was written.  Clicking on the image will reveal the brambles Shi Tao has placed amidst the orchids.

Orchids
Words from a sympathetic heart
Are as fragrant as orchids;
Like orchids in feeling,
They are agreeable and always joyous;
You should wear these orchids
To protect yourself from the spring chill;
When the spring winds are cold,
Who can say you are safe?

Reference:
Wen Fong [1976]: Returning Home. Tao-Chi’s Album of Landscapes and Flowers. New York, NY, USA: George Braziller.  The translation is due to Wen Fong.

Santayana on Stickney

George Santayana was friends with Joe Trumbull Stickney.  In 1952, five decades after Stickney died from a brain tumour, Santayana wrote a letter about their friendship to William Kirkwood.  The letter is reproduced in facsimile in M. Kirkwood’s life of Santayana (1961, pp. 234-235).

Via di Santo Stefano Rotundo, 6
Rome, May 27, 1952
To Professor Wm. A. Kirkwood, Ph. D.
Trinity College, Toronto
Dear Sir,
It was a happy impulse that prompted you to think that the books you speak of and their annotations, and especially the lines in praise of Homer written by my friend Stickney would interest me. They have called up vividly in my mind the quality of his mind, although the verses represent a much earlier feeling for the classics, and a more conventional mood than he had in the years when we had our frequent moral fencing bouts; for there was a contrary drift in our views in spite of great sympathy in our tastes and pursuits. These verses are signed Sept. 15/ 90. Now Stickney graduated at Harvard in 1895, so that five years earlier he must have been about 17 years old. This explains to me the tone of the verses and also the fact that they advance line by line, seldom or never running over and breaking the next line at the cesura or before it, as he would surely have done in his maturity, when he doted on the dramatic interruptions of Shakespeare’s lines in Antony and Cleopatra in particular, and in all the later plays in general. [page break]
I see clearly the greater mastery and strength of impassioned drama, if impassioned drama is what you are in sympathy with; but I like to warn dogmatic critics of what a more naive art achieves in its impartial and peaceful labour and the risk that overcharged movement or surpluses [?] runs of drowning in its deathbed [?] waters. Every form of art has its charm and is appropriate in its place; but it is moral cramp to admit only one form of art to be legitimate or important. The reminder of this old debate that I had with Stickney who enlightened me more (precisely about the abuse of rhetoric) than I ever could enlighten him about the relativity of everything has been a pleasant reminder of younger days: although I am not sure that much progress towards reason and justice has been made since by critical opinion.
With best thanks and regards
Yours sincerely
G. Santayana

Reference:
M. M. Kirkwood [1961]:  Santayana:  Saint of the Imagination.  Toronto, Canada:  University of Toronto Press.
Previous posts on George Santayana here, and Joe Stickney here.